Ye Kaisi Duvidha Hai -как в этом мире всё запутано

Махабхарата RU Ye Kaisi Duvidha Hai -как в этом мире всё запутано - Смирнов Борис Леонидович - лучший переводчик Махабхараты и Бхагавадгиты Борис Леонидович Смирнов родился в селе Козляничи, Сосницкого уезда, Черниговской губернии 15 декабря 1891 года. Исход произошёл 02 мая 1967 года в г. Ашхабаде Туркменской ССР.
В Советском Союзе Бориса Леонидовича Смирнова знали как безупречного переводчика с санскрита древнеиндийского эпоса Махабхарата. Он перевёл и издал в издательстве "Ылым" 8 выпусков Восьмой вышел посмертно, представлявших собой основные духовные и философские части Махабхараты.
В социальном аспекте Борис Леонидович Смирнов был врачом. Он был превосходным нейрохирургом, невропатологом. Доктор медицинских наук, академик Академии Туркменской ССР. Знал европейские языки французский и немецкий с детства, древнееврейский, санскрит, а также тюркские диалекты.
Но главное в жизни Бориса Леонидовича Смирнова - служение своему Народу на Поле его Духовной жизни. Вся жизнь - фактическое служение и подвижничество во имя Народа. Да и сами переводы Махабхараты были этим служением, ибо в труднейшие десятилетия духовного глада Народа, он сумел преподнести ему Духовную Пищу. В те трудные времена только в виде индийской высокой мысли и можно было дать Народу духовное Пробуждение.
С изданием Благословенной Бхагавадгиты отныне загорелся Духовный пламень. И многие пробудившие себя к духовной жизни увидели этот свет и потянулись к нему. И каждый получал всё необходимое. К Борису Леонидовичу летели, ехали, шли. Все в Союзе распознали Истину и получили возможность черпать её кто как смог, на что был готов. Ещё больше Борису Леонидовичу писали. Его ответы и сейчас служат новым уже поколениям в их Духовном Пути.
Всё, что исходило от Бориса Леонидовича было искренне и истинно. И души людей это хорошо чувствовали и полностью раскрывали себя, получая необходимый заряд Духовных Сил непосредственно, любовно и благожелательно.
Борис Леонидович фактически создал систему Духовной Жизни для Народа, понимая, что он уже вступил в высшую фазу своего существования на Земле. Но главным, всё же, в этой системе было Учение о Духовном Пути. Это основная грань его высокого подвижнического служения своему Народу.
Каждый приходит в свой Народ, каждый приходит в определённую эпоху жизни Народа и каждый является в пространство существования своего Народа. В этом заключён весь смысл существования Человека. Ни в дебрях Индостана, ни в горных пещерах, ни в глухих лесах и не в экзотических системах совершенствования других народов надо искать Духовный Путь, но только в среде своего Народа. Здесь всё приуготовлено. Каждый может почерпнуть в меру своих возможностей. Чужие разработки систем - чужая карма. Нам не к лицу этим заниматься. Ибо каждый пришёл решать проблемы своего Народа и здесь должен проявлять себя, решать свои проблемы и взаимодействовать с Высшим.
МИР, МИР всем!

Скачать в формате mp3
Махабхарата RU - Ye Kaisi Duvidha Hai -как в этом мире всё запутано

Дата: 2015-12-10
Длина mp3: 01:44
Просомотров: 534
Понравилось: 0

Прочие песни артиста Махабхарата RU
534

Текст песни целиком:

Ye Kaisi Duvidha Hai,
Kaisi ye Vipada Hai,
Ye Dharm h ya Balidaan hai,
Apne hi Apno ke
Sukh Leke Dukhe Dene
Adharam hai Ya Ye Vidhaan hai "
Ye Kaisi Duvidha Hai......

What kind of confusion is this
What (kind of) difficult time/problem is this
Is this dharma or sacrifice?
Our own relatives/people take away
our happiness and give us sorrows.
Is this adharma or is this our destiny?
What kind of confusion is this.

Смирнов Борис Леонидович - лучший переводчик Махабхараты и Бхагавадгиты

Обратите внимание на эти песни

Комменты в тему (0)

Добавить комментарий который увидят сотни!

Антироботы: